- Medij: RTV SLO, MMC
- Datum objave: torek, 16.04.2019
»Imetniki slovenskih delnic morajo na slovenskem sodišču zagotavljati prevode tujim družbam, ki so jih prišle iztisnit v Slovenijo.«
Nekdanji imetniki slovenskih delnic morajo na slovenskem sodišču zagotavljati prevode tujim družbam, ki so jih prišle iztisnit in poslovat v Slovenijo, opozarjajo pri Vseslovenskem združenju malih delničarjev. Ali se mednarodne korporacije z zahtevo po prevodu na slovenskih sodiščih izogibajo tožbi, ali pa gre za uveljavljen postopek, v katerem mora tožnik poskrbeti za prevod v jezik, ki ga tožena stranka razume? O jezikovnih dilemah v konkretnih primerih malih delničarjev smo se pogovarjali s Kristjanom Verbičem, predsednikom Vseslovenskega združenja malih delničarjev, in Miho Kuničem, odvetnikom.
- Medij: RTV SLO, MMC
- Avtor: Aleksander Čobec
- Teme: Jezikovni manevri tujih družb na slovenskih sodiščih
- Rubrika: 3. program Radia Slovenija – program Ars
- Datum objave: torek, 16.04.2019
- Termin: 18:00
- Povezava: https://ars.rtvslo.si/2019/03/jezikovni-pogovori-193/